佛洛伊德將「詮釋」的複雜性比諸小孩的遊戲:「一旦獲得解決,便讓分析師有種確定感,這種遊戲稱之為『拼圖遊戲』。一張妥貼於木框的彩色板面,被切割為許多小塊,切邊呈現為不規則的曲線,如果能將這些難以辨識、亂成一團的小塊,恰當地歸位,使一幅有意義的圖畫浮現,在這嵌合的過程中不再有缺塊,所有的小塊構成了完整的圖面,拼圖的遊戲於是被解決了,不再有其他的問題。」(Remarque sur la theorie et la pratique 1923, Freud)
「像是一位藝術家,展示一截畫布,其中有一隻手、部份的臉龐、和一些不知名的部位,這些羅列陳設顯得很不合宜,並且使我們備感困惑。假設這些部份是在一張更大的空白的畫布的中央,如果我們按照這些形狀而繼續畫下去——這是手臂,這是軀幹等等,使得所畫的和原先存在不可解的圖像,完美地搭配呈現,這時我們可說:現在我懂了,為何方才那片段是如此地畫,這些安排所指為何,以及種種的細節......。如此這般地推演下去。」(Conversations sur Freud, in Lecons et conversations, Ludwig Wittgenstein)
關於無境 楊明敏 尋找另一個場景 前言 楊明敏 拼圖遊戲與語言遊戲:懷念拉維(J-C. Lavie) 想 Penser 精神分析中的字與言 Le Mot et la parole en psychanalyse 精神分析的領土與地圖 Le Territoire de la psychanalyse et ses cartes 精神分析實作之我見 Regard sur la pratique psychanalytique
作者簡介
作者 Jean-Claude Lavie(1920-2020) 在巴黎完成醫學教育,並於「精神分析法國學會」(Société Française de Psychanalyse; SFP)接受精神分析的訓練。1958年開始執業,為「法國精神分析學會」(Association Psychanalytique de France, APF)的創辦人之一,曾任該會會長。 著有《愛是完美的犯罪》(L’amour est un crime parfait)、《我......誰?》(Qui je……?)。在無境文化出版《從言語誕生的現實》(La réalité née de la parole)、《是非論愛情》(Pour et contre l’amour)等書。